8 thoughts on “La desgracia del catalán

  1. Acertadísimo análisis que incide en el principal motivo del monolingüismo como es su instrumentación como factor de mantenimiento del poder por las decadentes élites económicas de Catalunya y sus voceros politícos en sociales. Como resultado una triste situación, como bien remarca el título, para las clases populares tengan la que tengan como idioma materno. Muchas gracias por su análisis lúcido y valiente. Vi también la magnífica entrevista de Marc Luque a Ana Losada y quisiera felicitar asimismo a El Jacobino por dar luz y dignidad a las posiciones de izquierda no claudicantes en España. Salut

  2. El artículo es bastante exacto, si no fuese por la carcajada que produce leer que la política de uso de la lengua en Cataluña es una cosa de derechas. Como si ERC no tuviese nada que ver (si no me equivoco gobierna en la actualidad), o como si PSC no hubiese potenciado ese mismo uso de la lengua catalana durante los 8 años en los que gobernó.

  3. Cuando se decía :”El catalán es la lengua de la burguesía”, se atribuye a María Aurelia Capmany la contestación: “Y el castellano es la lengua de la policía”.
    Hay mucho de rescoldo franquista reavivado …

  4. Actualmente todo está polarizado políticamente. Nostalgia de épocas más ecuánimes, de personas como Montserrat Roig, Josep Fontana, Joaquim Nadal (ha tornat !), la misma M. A. Capmany, …

  5. Será que el colonizado se vuelve colonialista ? Habrá que dejar que pase tiempo para que la situación se despolarice?

  6. Suscribo totalmente el artículo. Aunque hablar de “lenguas propias” (y, por lo tanto, de lenguas impropias) no es exclusivo de Cataluña. El caso es que ahí hay un problema que requiere una propuesta de solución,. Y si El jacobino quiere convertirse en un partido político con aspiraciones a gobernar, o al menos a ser determinante para elegir a quienes gobiernen, España, debería (¿deberíamos?) ir pensando en una propuesta en este sentido. Que no sé cuál puede ser, pero, en todo caso, tiene que partir de que lenguas “propias” son aquellas arraigadas en una comunidad y habladas por una parte importante de la población (en Cataluña el español y el catalán, en Galicia el gallego y el castellano, etc.). Y que no se puede excluir a una lengua arraigada en un territorio y hablada por un considerable número de personas de la educación ni de las administraciones. (Eso es lo que hizo Franco con las lenguas distintas del castellano, pero a quienes usan eso como excusa para excluir ahora el castellano hay que recordarles que dos injusticias de signo contrario no se anulan, suman dos injusticas). En definitiva, hay que ir pensando en una propuesta para enfrentar este problema.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *